Ordet ännu har i allmänsvenskt språkbruk i stort sett samma betydelse som fortfarande, det vill säga att någonting alltjämt pågår:
Vill man uttrycka att något kommer att ske före utgången av en viss period – det som i finskan ofta uttrycks med vielä, till exempel vielä tänä syksynä – måste man tillgripa andra lösningar:
I allmänsvenskt språkbruk används ännu inte som synonym till ytterligare annat än i betydelsen
Senare samma säsong tog hon ytterligare/dessutom/också fyra tredjeplatser (inte "ännu").
Den korrekta motsvarigheten till en standardfras i finska program (Lopuksi kerromme vielä ...) är: Till slut kan vi dessutom/också notera ... (inte "ännu").
Uppdaterad 8.4.2019