Mediespråk
 
 

Aktuellt


Anmäl dig till Mediespråksseminariet här!

Fotbollseuropa och Sommarhangö

Sammansättningar där efterleden är ett namn skrivs ihop med stor begynnelsebokstav. Skriv Fotbollseuropa, Hockeyfinland, Storhelsingfors, Sommarhangö. En mer tillfällig sammansättning, till exempel skapad bara för en viss nyhet, kan skrivas med bind... Läs mer

Multisjuk och multisjuklighet

Använd hellre multisjuk och multisjuklighet i stället för "mångsjuk" (jfr finskans monisairas) för ett tillstånd då en person har två eller flera sjukdomar samtidigt.

Läs mer

Droger och missbrukarvård

Ordet päihde kan översättas med drog, droger eller berusningsmedel. Drog uttalas med å-ljud. Ordet rusmedel är inte särskilt vanligt i allmänspråket trots att det finns i SAOL. Det används i viss mån i vetenskapliga sammanhang, men inte ens där är d... Läs mer

Blå riksdagsgruppen

Riksdagsgruppen Nytt alternativ har bytt namn till Blå riksdagsgruppen. Det nya namnet är inte officiellt ännu, eftersom det tilltänkta partinamnet Blå framtid inte har registrerats än. Men eftersom det redan nu används av riksdagsgruppen själv finns... Läs mer

Pendla, växla, gå upp och ner

Verbet såga kan inte användas i betydelsen pendla på svenska. Skriv: Stödet för Sannfinländarna pendlar mellan åtta och nio procent. Inte: sågar mellan Så här kan man översätta sahata i den här betydelsen enligt Stora finsk-svenska ordboken: sahat... Läs mer

Visa fler nya språkråd

Frågor & svar

Fråga

Vad kan man kalla ruska på svenska? Läs svaret

Fråga

Malmöbo eller malmöbo, där rekommenderas Malmöbo. Men hur är det med Malmösonen och/eller malmösonen? Läs svaret

Fråga

Hur säger man SUP boarding på svenska? Använder man det engelska uttrycket? Läs svaret

Fråga

Vad är den korrekta översättningen av ohjausryhmä? Läs svaret

Fråga

Det skär i mina öron när radioredaktörerna säger "till nästa" när jag tycker att de borde använda "härnäst" eller "närmast" eller välja en omskrivning. "Till nästa ska vi lyssna på Bruce Springsteen" och "Vad tänker du sätta upp för pjäs till nästa?" har jag nyligen hört. Är det verkligen ok? Läs svaret

Visa fler nya språkfrågor

I korthet

Verktyg som hjälper vässa språket

Språkligt korrekta texter ökar textens trovärdighet och effekt. Likaså skribentens trovärdighet, skriver Charlotta Svenskberg.

Läs hela artikeln



Länkar

Visa alla länkar


RSS

Språkråd
RSSFrågor & svar