Mediespråk
topbanner
 
 

Aktuellt

Valborg och första maj

Den 30 april och den 1 maj firar vi valborgsmässoafton respektive första maj. I ledigare stil kan man tala om valborg. Den finlandssvenska identitetsmarkören "vappen" kan användas i informella sammanhang. Sammansättningar med första maj skrivs ihop: ... Läs mer

Konstituera sig

Det finska verbet järjestäytyä kan översättas på olika sätt beroende på det sammanhang där ordet förekommer. I allmänspråket betyder det organisera sig (Motståndarna till den jämlika äktenskapslagen organiserade sig). Mera specifikt har järjestäytyä ... Läs mer

Posten på svenska

Använd gärna det svenska namnet Posten i svenskspråkiga texter. Svenska språknämnden vid Institutet för de inhemska språken föreslår att Posti Group Abp tar i bruk namnet Posten som svenskt parallellnamn och uppmanar medier och andra språkbrukare ... Läs mer

Färdskrivare hellre än "svarta lådan"

Den tragiska flygolyckan i Frankrike den 24 mars 2015 aktualiserar frågan om hur vi ska benämna den så kallade svarta lådan som är av stor betydelse när man försöker rekonstruera händelserna vid flygolyckor. För det första är "svarta lådan" egentlig... Läs mer

Offentliga finanser

Observera att vi i dag helst ska använda termen offentliga finanser (inte offentlig ekonomi) när vi syftar på statens och kommunernas ekonomi. Termen motsvaras av julkinen talous på finska. Termen offentliga finanser används allt oftare också i text... Läs mer

Visa fler nya språkråd

Frågor & svar

Fråga

Heter det min döde make eller min döda make nu för tiden?  Läs svaret

Fråga

Politikerna talar just nu om ett så kallat samhällsavtal. Uttrycket är antagligen direkt översatt från finskans yhteiskuntasopimus men används inte i Sverige. Kan ni föreslå ett mer lämpligt ord?   Läs svaret

Fråga

Hur gör man med förkortningarna TfiF (Tekniska föreningen i Finland) och DIFF (Driftingenjörsförbundet) då föreningarna använder ovannämnda blandning av versaler och gemener eller som i det senare fallet enbart versaler?  Läs svaret

Fråga

Jag undrar över skillnaden på beslutade och beslöt. På myndigheten jag arbetar på står det i våra beslutsmallar att "myndigheten beslöt den 8 mars 2015 att ...". Jag tycker det låter fel och att det istället borde stå "myndigheten beslutade den 8 mars 2015 att...". Emellertid har jag ingen bra förklaring på varför.  Läs svaret

Fråga

Jag har funderat en del över orden sätta/lägga. Sätter eller lägger programledaren på en låt i radion? Och finns det några regler för vad som ska användas när? Läs svaret

Visa fler nya språkfrågor

I korthet

Språkbruk har fått nya kläder

Från grafiskt svartvitt till färgbilder och en uppbruten, inte så strikt formgivning. Första numret av Språkbruk överraskar, men innehållet är lika kvalitativt som läsarna är vana vid. 
Läs hela artikeln



Länkar

Visa alla länkar


RSS

Språkråd
RSSFrågor & svar